Поиск в базе сайта:
Восточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*) icon

Восточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*)




НазваниеВосточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*)
страница5/6
Дата конвертации14.02.2013
Вес0,94 Mb.
КатегорияТексты
1   2   3   4   5   6
1. /Новасильцев Восточные источники о славянах.docВосточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*)

Хочется вспомнить и рассказ русской летописи о русском княжестве в районе Белоозера в IX в., связываемом летописцем с легендарными соратниками Рюрика.

Наличие же известного рассказа об убийстве иноземцев в Арсе давно правильно объяснено. Его, очевидно, распространили булгарские купцы, боявшиеся, чтобы восточные торговцы не проникли в те богатые драгоценной пушниной места.
Подведу итоги обзора данной группы источников:

1. Сведения о трех "видах" ("группах") русов, сохраненные в трудах ал-Истахри, Ибн Хаукаля и других географов Х-ХП вв., относятся ко второй половине IX в.

2. Источники их связаны с Булгаром Великим (Волжским) и Закавказьем.

3. Источник этот знает три русских объединения, предшествовавшие единому Древнерусскому государству:

а) с центром в Киеве;

б) в районе новгородских словен;

в) предположительно в районе Ростова-Белоозера.

4. Считаю возможным отождествить эти три объединения с русскими княжествами, упомянутыми в Повести временных лет (Киев Аскольда и Дира, Новгород и Белоозеро-Ростов).


Примечания


(*) Впервые опубликовано: Новосельцев А.П., Пашуто В.Т., Черепнин Л.В., Шушарин В.П., Щапов Я.Н. Древнерусское государство и его международное значение. М, 1965.

(1) В необходимых случаях мною привлекались армянские и древнееврейские (тик называемая "еврейско-хазарская переписка") источники. Я отказываюсь от рассмотрения известного рассказа Псевдозахария о народе "хрос" или "рос", а также от сопоставления русской летописной легенды об основании Киева с армянской легендой о Куаре и его братьях. Рассказ Псевдозахария может быть исследован лишь при знании сирийского языка и сирийской литературы. Что касается легенды о Куаре и его братьях, то попытка сопоставления ее Н.Я.Марром с известной древнерусской легендой oft основании Киева не представляется убедительной, так как построена на искусственном сравнении личных имен в армянской и русской легендах.

(2) Fraehn Ch.M. Ibn-Foszlan's und anderer Araber Berichte uber die Russen altcrer Zeil / lext und Ubersetzung mit kritisch-philologischen Anmerkungen. SPb., 1823.

(3) Гаркави.

(4) Куник, Розен.

(5) Всего в этой серии с 1870 по 1894 г. было опубликовано восемь сочинении арабских авторов IX-Хвв. (ал-Истахри, Ибн Хаукаль, ал-Мукаддаси, Ибн ал-Факих, Ибн Хордадбех, Ибн Русте, ал-Йакуби и ал-Масуди).

(6) Крачковский. Литература. С. 197.

(7) Seippel.

(8) См.: Бартольд В.В. Отчет о поездке в Среднюю Азию с научной целью. 1893 1894 // Зап. Имп. Академии Наук. СПб., 1897. Т. VIII. Серия по ист.-филол. отделения Вып. I. № 4. С. 80-126; Бартольд В.В. Соч. М., 1966. Т. 4. С. 21-91; он же. Арабские известия о русах//СВ. 1940. № 1. С. 15-50; Бартольд В.В. Соч. М., 1963. Т. В Ч. 1.С. 810-858.

(9) Якубовский А.Ю. Ибн Мискавейх о походе русов на Бердаа в 332 г.х. (943-944 гг.) // ВВ. 1926. Т. 24. С. 63-91.

(10) Заходер Б.Н. Из истории волжско-каспийских связей древней Руси//СВ. 1955 №3. С. 108-118 и др.

(11) Ибн Фадлан. 1939; Ибн Фадлан. 1956.

(12) Marquart. Streifziige.

(13) Худуд / Минорский.

(14) Ибн Фадлан.

(15) Ибн Фадлан. Рисале. Дамаск, 1960.

(16) ZA I; Lewicki Т. II commercio arabo con la Russia e con i paesi slavi i Occidente nei sccoli IX-X//Annali Institute Universitario orientale di Napoli. Napoli, 1958. Annali. Nuova ser. V. 8. P. 47-61; idem. ZnajomoSc krajow i ludow Europy u pisarzy arabskich IX i X w. // Slavia Antiqua. Warszawa; Poznan, 1961. T. VIII. S. 61-124 etc.

(17) Это свойственно, например, статье В.С.Покровского "Древнейшее княжество "Славия"" // Уч. зап. Саратовского гос. юрид. института. Саратов, 1960. Вып. IX. К 148-186.

(18) Характерный пример - работа Х.Пашкевича (Paszkiewicz H. The Origin of Russia. London, 1954).

(19) Пример - эмигрант Г.Вернадский.

(20) Так, норвежский историк-норманист Э.Квален, считающий, что государственность и прочие черты цивилизованного мира привили восточным славянам именно древние норвежцы, полемизируя с датским историком А.Стендер-Петерсеном, который полагает, что в этом была заслуга древних шведов, старается уличить своего противника в незнании восточных источников (см.: Kvalen E. The Early Norwegian Settlements on the Volga. Vienna, 1937. P. 23).

(21) Табари / де Гуе. Сер. III. С. 899-900.

(22) Характерно, что иранцы того времени писали свои сочинения обычно на арабском языке.

(23) Горная часть Гиляна и Табаристана так и не была полностью покорена арабами. В этих гористых и лесистых местах находили убежище Алиды и другие представители "ересей" в исламе.

(24) Из всех региональных сочинений IX-X вв. до нас дошли лишь "История Багдада" Ибн Абу Тахира Тейфура (IX в.), "История г. Кума" Хасана ибн Мухаммеда и "История Бухары" Нершахи. Два последних сочинения Х в. были написаны первоначально по-арабски, но сохранились в поздних персидских переводах.

(25) Своеобразную попытку дать историю доисламского Ирана представляет и великая поэма Фирдоуси "Шах-намэ".

(26) Йакут ал-Хавами ар-Руми. Му'джам ал-булдан. Бейрут, 1955. Т. I. С. 57.

(27) Ибн ал-Асир. Ал-камил фи-т-тарих. Каир, 1935. Т. 6. С. 170. (Далее: Ибн ап-Асир. Тарих.)

(28) Абу-л-Хасан Али ибн Мухаммед ал-Мадаини - арабский историк VIII в., автор сочинений по ранней истории Халифата. Все они не сохранились. Обильные выдержки из его работ приведены у ат-Табари.

(29) Абу Абдаллах Мухаммед ибн Омар ал-Вакиди (747-823) - арабский историк, родом из Медины, автор трудов о завоеваниях арабов. Некоторые изданы, часть в рукописях, в том числе в Ленинграде. О нем см.: Brockelmann С. Geschichte der arabischen Litteratur. Weimar, 1898. Bd. I. S. 135-136.

(30) Арабский текст ат-Табари впервые был издан по единственной полной стамбульской рукописи в Лейдене М. де Гуе и другими учеными в 1879-1901 гг. Имеется Каирское переиздание 1939 г. с продолжением Ариба ибн Са'да ал-Куртуби. Полного европейского перевода нет. Часть, относящаяся к Сасанидам, переведена в 1879 г. Т. Нёльдеке, есть новейший американский перевод отрывка из истории 20-30-х годов IX в.

(31) Мухаммед Бал'ами происходил из знатного арабского рода. Отец его был преемником известного географа ал-Джайхани в должности везира Саманидов. Сын также занимал эту должность. Согласно Гардизи, Бал'ами умер в 974 г., но, по данным Утби, был жив еще в 80-90-х годах X в.

(32) Более двух десятков рукописей есть в хранилищах Ленинграда, имеются рукописи и в Ташкенте.

(33) Имеется литографированное полное издание персидского текста в 1879 г. в Лакхнау. В 1958 г. в Тегеране вышел первый том по другой рукописи, охватывающей' события до середины VII в.

(34) Издан в Стамбуле, имеется несколько рукописей в Ленинграде.

(35) Рукопись XV в. имеется в РНБ, Dorn-519.

(36) Chronique de Tabari, traduite sur la version persane de Bel'ami / H.Zotenberg. Paris, 1867-1874. Vol. I-IV. Новое издание - Paris, 1958.

(37) Ибн Исфендийар. Тарих-е Табаристан. Тегеран, 1946.

(38) Там же. С. 153. О славянах в связи с этими событиями упоминает прикаспийским историк XIV в. Моуляна-улла Амоли (см. его "Тарих-е Руйан". Тегеран, 1934. С. 25).

(39) Балами М. Тарих-е Табари. Тегеран, 1958. Т. I. С. 25.

(40) Согласно Прокопию Кесарийскому, анты жили к северу от Меотиды и по Дому (см.: Нидерле Л. Славянские древности. М., 1956. С. 32; Горянов Б.Т. Славянские поселения VI в. / ВДИ. 1939. № 1. С.311; Рыбаков Б.А. Анты и Киевская Русь/ Там же. С. 320; Очерки истории СССР. III-IX вв. М., 1958. С. 46). Маркварт также считал, что славяне с VI в. господствовали до Дона (Marquarl. Streifziige. S. ХХХШ).

(41) Сам термин ас-сакалиба - славяне, вероятно, перешел к персам и арабам от византийцев (см.: ZA 1. S. 7, 86; Lewicki Т. Znajomosc. S. 100). Саклаб - обычное у арабов обозначение славян, вышедшее из греко-латинской формы Sclavi Коковцов. Переписка. С. 62).

(42) Абу Мансур ал-Хусейн ибн Мухаммед ас-Са'алиби (961-1038) - арабский филолог и историк, ок. 1021 г. написал по истории Ирана и халифата "Китаб ал-гурир

(43) Захир ад-Дин написал в конце XV в. "Тарих-е Табаристан па Руйан на Мазенда-ран" ("История Табаристана, Руйана и Мазендерана"), издана акад. Б.Дорном и "Muhammedanische Quellen zur Geschichte der sudlichen Kustenliindcr des Kuspischen Meeres". SPb., 1850. Bd. I. (Далее: Захир ад-Дин.)

(44) Histoire de rois de Perse par Abu Mansour Abd al-Malik ibn Ismail al-Tha'alibi / Texte arabe publie et traduit par H.Zotenberg. Paris, 1900. P. 611.

(45) Захир ад-Дин. С. 38.

(46) Хамза ал-Исфахани--персидский историк, тайный зороастрист, ок. 961 г. написал сугубо националистическую "Тарих ал-умам" ("История народов").

(47) Г.Вернадский усиленно развивает теорию слияния аланских и славянских элементов, аланского происхождения термина рус и самой древней Руси (Vernadsky G. The Origin of Russia. Oxford, 1959. P. 63, 75, 79). В связи с этим он отвергает этимологию Ruotsi>Rus' и сводит к минимуму скандинавское влияние в VIII-IX вв. (Ibid. P. 198-

(48) Старая теория В.Брима, к которой иногда склоняется и Г.Вернадский (Ibid Р. 203). По существу, к такому разному происхождению термина Русь склоняется и М.И.Артамонов (см. его "Историю хазар". Л., 1962. С. 290).

(49) Уместно вспомнить исследованный Н.Я.Марром отрывок из подлинного текст албанского историка Моисея Каланкатваци, который при описании быта хазарских воинов VII в. употребляет славянское слово сало в транскрипции армянскими буквами (см.: Марр Н.Я. Избранные работы. Л., 1935. Т. V. С. 73). Этот факт показывает, что среди хазар, совершавших нападения в VII в. на Закавказье, имелись не только хазары - народ тюркской языковой семьи, но и славяне.

(50) ат-Табари. Тарих. Каир, 1939. Т. 3. С. 234-238.

(51) Бал 'ами. Тарих-е Табари. Лакхнау, 1879. Т. I. С. 503-504; то же: Тегеран, 1958. С. 336; турецк. пер. - Стамбул, [б.г.]. С. 121-122.

(52) Гаркави. С. 77-80; Дорн Б. Каспий. О походах русских в Табаристан с дополнительными сведениями о других набегах их на прибрежье Каспийского моря//Зап. Имп. Академии наук. СПб., 1875. Т. 26. Прил. I. С. XLII, LV, 379 386.

(53) Т.Левицкий считает факт упоминания русов под 643 г. достоверным (см.: /А I. S. 34).

(54) Theophane. Chronographia // Corpus Scriptorum Byzantinac. Помп, 1839. P. 691. Балазури. Обширные экстракты существуют в русском переводе П.К.Жузе (Баку, 1927), есть немецкий и английский переводы.

(55) "Рукописи Бал'ами в РНБ: 1)П.н.с. 49. Л. 313б (рукопись XVI в.); 2) П.п.с. 76. Л. 4246; 3)Т.н.с. 28. Л. 476; 4) Dorn-265. Л. 302а (рукопись XVI в.); 5) Dorn-519. Л. 568а (рукопись XVI в. на джагатайск. яз.).

(56) Кроме того, рассказ о русах 643 г, фигурирует в следующих сочинениях: 1) Анонимная всеобщая история конца XV в. - PНБ. П.н.с. 201. Л. 152а; 2) "Тарих-е кыпчак". Сочинение начала XVII в., рукопись начала XVIII в. - РНБ. П.н.с. 172. Л. 123а.

(57) Об этом государственном образовании см.: Бейлис В.М. Из истории Дагестана (ас-Сарир) // ИЗ. 1963. Т. 73. С. 249-266.
(58) ат-Табари. Тарих. Т. 5. С. 360; Ибн ал-Acup. Тарих. Т. 4. С. 184;

(59) Ибн ал-Касир Имад ад-Дин. Ал-Бидайат ва-н-нихайат. Каир, 1932. Т. 9. С. 184. (Далее: Ибн ал-Касир Бидайат.)

(59) Ибн ал-Acup. Тарих. Т. 4. С. 193.

(60) Там же. С. 111.

(61) am-Табари. Тарих. Т. 5. С. 410; Ибн ал-Acup. Тарих. Т. 4. С. 207-208; Ибн ал-Касир. Ал-Бидайат. С. 303; Гевонд. История халифов. СПб., 1887. С. 101-102 (др.-арм. текст).

(62) Там же.

(63) Две наиболее полные версии о походе Марвана имеются: одна в сочинении ал-Балазури "Книга завоевания стран" (С. 207); другая - у историка нач. X в. Ибн А'сама ал-Куфи. Арабский текст его сочинения не издан (рукопись в Стамбуле). Но в 1939 г. А.З.Валиди Тоган в своей книге об Ибн Фадлане привел отрывок из труда ал-Куфи о походе Марвана в 119 г. (см.: Ибн Фадлан. С. 296-298). Он и использован мной. В Ленинграде, в рукописном отделе Института востоковедения под № С-388 имеется рукопись "Книги завоеваний" ал-Куфи в персидском переводе. Однако рукопись неполная и охватывает лишь события до 80-х годов VII в. Рассказ о походе Марвана без упоминания славян имеется у ат-Табари (Тарих. Т. 5. С. 431), у Ибн ал-Асира (Тарих. Т. 4. С. 234). Есть данные о нем и у Гевонда (История халифов. С. 113-114).

(64) Ибн Фадлан. С. 296.

(65) Там же. С. 298.

(66) Гевонд. История халифов. С. 113-114.

(67) Ибн Фадлан. С. 296-297.

(68) Там же. С. 296; Балазури. Р. 207-208. У ал-Куфи кроме славян в это число включены и представители других "неверных", т.е. немусульманских, языческих народов.

(69) В 120-21 г. Марван совершил карательную экспедицию в горы против ас-Сарири и Туман-Шаха (Ибн ал-Асир. Тарих. Т. 4. С. 239-245; Ибн ал-Касир. Бидайат Т 4. С. 324-326).

(70) ПВЛ. Ч. I. С. 18-19.

(71) Ибн Фадлан. С. 305. Выводы Тогана некритически заимствует М.И.Артамонов (История хазар. Л., 1962. С. 220). Правильно, на мой взгляд, прослеживает путь Mapвана Б.А.Рыбаков (см.: Очерки истории СССР. III-IX вв. С. 873). Волгой Нахр ас-сакалиба считает Т.Левицкий (см.: Lewicki T. Znajomosc. S. 76). Вопрос о том, с какой рекой - Доном или Волгой - следует отождествлять Славянскую реку арабских авторов IX в., нельзя считать решенным. Де Гуе, издавая по трем известным тогда рукописям географический труд Ибн Хордадбеха, прочел название этой реки как Танаис, т.е. Дон (см.: Ибн Хордадбех I де Гуе. С. 154). Доном считал Славянскую реку и такой крупнейший исследователь, как Й.Маркварт (см.: Marquart. Streifziige. S. 198 199). К этому же склоняется и В.Ф.Минорский (см.: Минорский. История. С. 147) Однако Т.Левицкий в своем своде принял написание Славянской реки у Ибн Хордадбеха за испорченное Итиль, т.е. за Волгу (см.: ZA I. S. 76). Последнее возбуждает немалые сомнения, т.к. графически написание более соответствует Танаису, чем Итилю. Из описания же маршрута русских купцов Ибн Хордадбехом неясно, какая река подразумевается под Славянской. Пожалуй, решающими будут данные археологии. А они говорят, что славян ни на Средней, ни тем более на Нижней Волге в VIII в. не было, а на верхнем Дону (или Донце) они были. Следовательно, если считать ас-сакалиба арабских авторов славянами, то их местожительство можно искать только на Дону. Если же принять концепцию Валиди Тогана и считать их не славянами, а буртасами и прочими поволжскими народами, то маршрут Марвана приводит нас на Среднюю Полгу, куда-то в лесистые пределы нынешней Саратовской или даже Куйбышевской области. Едва ли арабы могли продвинуться так далеко.

(72) ZA I. S. 86.

(73) Минорский. История. С.147-148.

(74) Так, к туркам относят русов компиляция XVI в. "'Аджа'иб ал-булдан" (рук. Института востоковедения А-254. Л. 556), Захария ал-Казвини (Kosmographie. Guttingen, 1848. S. 393-394) и "Асар ал-биляд" (рук. РНБ, Дорн-174. Л. 217а). Впрочем, турецкий географ XVII в. Кятиб Челеби указывает на ошибочность этого мнения (см.: Кятиб Челеби. Джехан-нума. Стамбул, 1732. С. 372 (тур. яз.).

(75) Ибн Фадлан. С. 305.

(76) Там же.

(77) Там же.

(78) Хазары напали на Дербент в 146 г.х. / 763-64 г. (см.: Табари. Тарих. Т. 6. С. 263) Большое вторжение было в следующем, 147 г.х. (там же. С. 269).

(79) Ал-Йа'куби (ум. 284/897 или 292/905) - арабский историк и географ. Его географическое сочинение "Китаб ал-булдан" ("Книга стран") известно в двух рукописях. По одной из них (рукописи Мухлинского, хранящейся в Мюнхене) текст издан де Гуе в серии BGA. Вторая рукопись, хранившаяся в Прусской государственной библиотеке, ? использована исследователями. Из известий ал-Йа'куби представляет интерес рассказ о нападении русов в 844 г. на Севилью.

(80) Йа 'кубы. Тарих. Т. II. С. 598.

(81)Там же. С. 596.

(82) Marquart. Streifzuge. S. 200.

(83) Страну славян, по всей видимости, где-то на востоке Европы называет арабский историк IX в. ад-Динавери (ок. 895 г.) (Abu Hanifa ad-Dinaveri. Kitab al-akhbar at-tiwal. Lcide, 1888. P. 38-39).

(84)См. обзор арабской географической литературы: Крачковский. Литература.

(85) Например, термин Афляк - Валахия (см.: Птолемей. География. Каир, [б.г.| С. 97).

(86) О нем см.: Крачковский. Литература. С. 91-97.

(87) Там же. С. 93.

(88) Das Kitab Surat al-ard des Abu Ga'far Muhammad ibn Musa al-Huwarizmi I H.v.Mzik. Leipzig, 1926. (Далее: Хорезми.)

(89) Хорезми. С. 105.

(90) Там же.

(91) К сожалению, мне не удалось ознакомиться с некоторыми специальными статьями Г.Мжика ввиду их отсутствия в библиотеках Москвы. Это прежде всего относится к работе: MzikH. Osteuropa nach der arabischen Bearbeitung der /греч. текст/ des Kl. Ptolemaios von Muhammad ibn Musa al-Huwarizmi//WZKM, 1936. Bd. 43. H. 3-'l S. 161-193.

(92) Крачковский. Литература. С. 94. (93) Хорезми. С. 136.

(94) Худуд/Туманский. Л. 38а (перс, текст); Худуд/ Минорский. С. 160 (пер. на англ. яз.).

(95) Крачковский. Литература. С. 127.

(96) Там же.

(97) Бартольд В.В. Введение к изданию "Худуд ал-алам". С. 9; Бартольд В.В. Соч. М., 1973. TVIII. С. 517.

(98) Крачковский. Литература. С. 148. Маркварт считал, что существовала лишь вторая редакция (Marquart. Streifziige. S. 390).

(99) Булгаков П.Г. Книга путей и государств Ибн Хордадбеха // Палестинский сбор ник. Л., 1958. Вып. 3 (66). С. 127-136.,

(100) Lewicki T. Znajomosc. S. 65.

(101) Гаркави. С. 46. Но отрывки из него сохранились у ранних авторов, в частности у ал-Масуди, который его высоко ценил (Мас 'уди. Мурудж. Т. II. С. 71).

(102) Гаркави. С. 46.

(103) Бартольд В.В. Арабские известия. С. 20; Бартольд В.В. Соч. Т. II. Ч. 1. С. 825-826

(104) Гарнати /Дублер. С. 145-146.

(105) Р.Фрай (Frye R. Remarks on Some New Islamic Sources on the Rus // Byzantion. Druxelles, 1948. Vol. XVIII. P. 124) отмечал, что в Кабуле есть экземпляр труда ал-Джайхани. Подробности о нем, однако, неизвестны. В 1928 г. было объявлено в печати, что рукопись книги ал-Джайхани найдена в г. Мешхеде. Потом оказалось, что произошла ошибка. Есть вероятность, что изложение книги ал-Джайхани можно найти в многочисленных персидских переводах разных "Книг путей и стран". Но просмотр мной двух подобных рукописей, хранящихся в Институте востоковедения, этого не подтверждает.

(106) См.: Бартольд В.В. Отчет. С. 103; Бартольд В.В. Соч. Т. VIII. С. 24.

(107) Крачковский. Литература. С. 220.

(108) Ибн Русте / Хвольсон. Хвольсон неверно прочел имя автора как Ибн Даста, Позднее было установлено правильное чтение имени Ибн Русте, и весь текст сохранившегося сочинения этого автора был опубликован в седьмом томе BGA (1892 г.).

(109) Бартольд В.В. Арабские известия. С. 21; Бартольд В.В. Соч. Т.П. Ч. 1. С. 824 Крачковский. Литература. С. 159.

(110) Marquart. Streifzuge. S. 26.

(111)Мукаддаси Мутаххар. Т. IV.

(112) Мукаддаси Мутаххар. Т. IV. С. 66-67 (араб, текст).

(113) Там же. С. 66.

(114) Йакут ар-Руми. Му'джам ал-булдан. Бейрут, 1955. Т. III. С. 79; Крачковский Литература. С. 229.

(115) Худуд / Туманский.

(116) Худуд / Минорский.

(117) Ср.: дарья-йе лазик ("море Лазики") - Моджмал ат-таварих. Тегеран, 1939. С. 473-474 (перс, текст). Источники "Худуд" и "Моджмал" (составлен в 1126 г.) во многом общие.

(118) Худуд/ Минорский. С. 182.

(119) Seippel.T. I. Р. 42-43.

(120) Ibid. См. также: Ибн ал-Саведжи. Китаб тарджума-йе ал-масалик ва-л-мамалик рук. Института востоковедения С-610. Л. 64а); Бида'а ат-таварих (рук. Института востоковедения В-2304. Л. 199а); Али эфенди. Кунх ал-ахбар. (рук. РНБ. Т.н.с. 51. Л. 63а) и др.

(121) Худуд / Туманский. Лл. За-5а; Худуд / Минорский. С. 54, 58 (пер. на англ. яз.).

(122) Худуд / Туманский. Л. 5а; Худуд / Минорский. С. 58 (пер. на англ. яз.).

(123) Худуд / Туманский. Л. 106; Худуд / Минорский. С. 76 (пер. на англ. яз.). Ср. у Птолемея: Боднарский М.С. Античные географы. М., 1953. С. 319; можно сравнить и О рекой Родой у Плиния Старшего (там же. С. 247).

(124) Худуд / Туманский. Л. 106; Худуд / Минорский. С. 75 (пер. на англ. яз.).

(125) Там же.

(126) Худуд / Туманский. Л. 376; Худуд / Минорский. С. 159 (пер. на англ. яз.).

(127) Там же.

(128) Худуд / Туманский. Л. 38а; Худуд / Минорский. С. 159 (пер. на англ. яз.).

(129) Худуд / Туманский. Л. 33а; Худуд / Минорский. С. 144 (пер. на англ. яз.).

(130) Худуд / Туманский. Л. 376; Худуд / Минорский. С. 158-159 (пер. на англ. яз.).

(131) В 1928, 1937 и 1954 гг.

(132) Бартольд В.В. Отчет. С. 80-103 (перс, текст); Бартольд В.В. Соч. Т. VIII. С. 23-62

(133) Марвази.

(134) Издано в Каире в 1938 г

(135) Отрывки о русах и славянах опубликовал еще австрийский востоковед И.Хаммер (Hammer J. Sur les origines Russes. SPb., 1825).

(136) Это любопытное сочинение издано в Тегеране в 1939 г. Особый интерес представляют сохранившиеся в этом труде восточные легенды о происхождении русов, славян, булгар и других народов Восточной Европы. В более кратких редакциях они есть уже у ал-Кальби (нач. IX в.), в упомянутом сочинении "Ахбар аз-заман", у ал-Мас'уди и у некоторых других авторов. Но наиболее обстоятельное изложение этих легенд сохранилось именно в "Моджмал ат-таварих", а также у Мирхонда, историка XV в. Эти легенды заслуживают самостоятельного исследования и сопоставления их с легендами, попавшими в Повесть временных лет.

(137) Отрывок из сочинения Ауфи издан В.В.Бартольдом (см.: Новое мусульманское известие о русских//ЗВО. 1896. Т. 9. С. 262-267; Бартольд В.В. Соч. Т.Н. Ч. 1. С. 805-809
1   2   3   4   5   6

Похожие:




©fs.nashaucheba.ru НашаУчеба.РУ
При копировании материала укажите ссылку.
свазаться с администрацией