Поиск в базе сайта:
Восточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*) icon

Восточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*)




НазваниеВосточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*)
страница4/6
Дата конвертации14.02.2013
Вес0,94 Mb.
КатегорияТексты
1   2   3   4   5   6
1. /Новасильцев Восточные источники о славянах.docВосточные источники о восточных славянах и руси VI ix вв.(*)
ВОСТОЧНЫЕ ИСТОЧНИКИ О ТРЕХ ГРУППАХ РУСОВ


Другая группа источников, содержащих сведения о Руси IX в., восходит к географу Абу Зейду Ахмеду ибн Сахлу ал-Балхи (род. ок. 850 г. - ум. 1 30-х годах X в.). Ал-Балхи родился, вырос и провел большую часть жизни в округе г. Балха (Северный Афганистан), около восьми лет жил в Багдаде, посетил Мекку (223). Ал-Балхи был типичным ученым-книжником и оставил до 60 сочинений по философии, астрономии, географии. Незадолго до смерти, ок. 920-921 гг., он написал географический труд "Сувар ал-пкалим" ("Карта климатов"). Сочинение это в подлиннике не сохранилось И, по-видимому, было вскоре утеряно. Вероятно, мы бы и не знали о нем, если бы ок. 930-933 гг. его не обработал, пополнив новыми материалами, выходец из Южного Ирана (г. Истахра, на развалинах древнего Персепо-ля) Абу Исхак ал-Фариси ал-Истахри. Свое составленное таким путем сочинение ал-Истахри озаглавил по традиции "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик". Несколько позднее, ок. 950 г., ал-Истахри переработал свой труд, и эта новая редакция получила наибольшее распространение среди последующих поколений (224). Сочинение ал-Истахри, очевидно, очень рано и неоднократно переводилось на персидский язык. При этом переводчики обращались с текстом достаточно вольно и включали в него множество сведений, не имевшихся в подлиннике труда ал-Истахри. Так, две рукописи "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик", находящиеся в Ленинграде (225), наряду с текстом, восходящим к ал-Истахри (в том числе и раздел о русах), содержат сведения, датируемые XI, XII вв. и более поздним временем.

Впервые подлинный текст сочинения ал-Истахри издал немецкий ученый И.Мёллер в Готе в 1839 г. (226). В 1845 г. с него сделал немецкий пере вод А.Мордтманн (227). Еще раньше, в 1800 г., известный английский ориенталист У.Узли опубликовал английский перевод одной из персидских версий ал-Истахри (228). Этими изданиями смог пользоваться А.Я.Гаркави, который в своих "Сказаниях" переводил отрывки из ал-Истахри по изданию Мёллера (229). Однако рукопись, по которой публиковал текст ал Истахри Мёллер, была очень поздней, несовершенной и путаной. Поэтому по интересующим нас вопросам перевод А.Я.Гаркави безнадежно устарел и приводит только к путанице. Критический текст книги ал-Истахри увидел свет лишь в серии BGA, т. I, в 1870 г. (230). По этому изданию я перевожу и исследую известия нашего автора о русах.

Продолжателем, редактором и в какой-то мере учеником ал-Истахрн был Абу-л-Касим Ибн Хаукаль ан-Нисиби, происходивший из Северного Ирака. Ибн Хаукаль имел перед своим учителем то преимущество, что много путешествовал и видел (231). Он побывал в Северной и Центральной Африке, Испании и Италии, Индии, на южном побережье Каспийского моря, где от беглецов из Хазарии слышал в 969 г. рассказы о разгроме и разорении русами Святослава этой совсем еще недавно могущественной и обширной империи (232). Ибн Хаукаль был не только и не просто любознательным путешественником, ставившим перед собой задачу лично увидеть и затем описать виденные далекие страны и исправить неточности на карте и в книге ал-Истахри (233). Многое свидетельствует о том, что он выполнял в чужих землях и более щекотливые поручения, что дало повод некоторым исследователям считать его шпионом либо египетских Фатимидов, либо багдадских Аббасидов (234). Во всяком случае, он был близок к политике и первую редакцию своего труда (50-60-х годов X в.) "Китаб ал-маса-лик ва-л-мамалик", представляющего обработку и дополнение труда ал-Истахри (235), посвятил известному врагу Византии Хамданиду Сайф ад-даула, а вторую (составлена ок. 977 г.) - Фатимидам. Может быть, именно близостью ко двору Сайф ад-даула следует объяснить повышенный интерес Ибн Хаукаля к русам. Последние в византийско-хамданидских войнах сражались на стороне греков (236). Очевидно, это были вспомогательные отряды, посланные правительством княгини Ольги императору.

Сочинение Ибн Хаукаля впервые полностью (237) издано де Гуе в серии BGА (т. II, 1878). В 1938-1939 гг. голландский ориенталист И.Крамере опубликовал более полный текст Ибн Хаукаля по Стамбульской рукописи 1086 г. (238). Это издание содержит и карты. В предыдущем разделе уже говорилось, что часть своих сведений о русах анонимный автор "Худуд ал-алам" взял либо у ал-Истахри, либо у Ибн Хаукаля. Во всяком случае, последние строки параграфа о русах в "Ху-дуд" являются одной из редакций источника ал-Истахри и Ибн Хаукаля (239) .

Наконец, в связи с этой группой источников необходимо коснуться и знаменитого ал-Идриси, придворного географа сицилийского короля Рожера II (240). В середине XII в. ал-Идриси написал географический труд "Нузхат ал-муштак фи-хтирак ал-афак" ("Развлечение истомленного в странствии по областям"), представляющий комментарий к серии карт, выполненных на уровне тогдашней науки.

В сочинении ал-Идриси основной и богатый материал по Восточной Европе относится к XII в. (241) и выходит за рамки данного обзора. Но ал-Идриси включил в свой труд и вариант рассказа о трех "группах руси", и потому это место из его работы мною используется в данном разделе.

К сожалению, полный арабский текст сочинения ал-Идриси до сих пор не издан. Картографический материал его опубликован К.Миллером (242). Kpaткая арабская редакция была напечатана в 1592 г. в Риме в типографии Медичи (243) и в 1619 г. переведена в Париже на французский язык (244). Существует совершенно устаревший полный французский перевод П.А.Жобера (245).

Отрывок о русах, интересующий нас в данном случае, вошел в издание Сейпеля (246). Кроме того, я пользовался ленинградской рукописью второй части "Нузхат ал-муштак" (247)


I. Текст из сочинения ал-Истахри "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик" (248)


"Русы. Их три группы (джинс). Одна группа их ближайшая к Булгару, и царь их сидит в городе, называемом Куйаба, и он (город) больше Булгара И самая отдаленная из них группа, называемая ас-Славийа, и (третья) группа их, называемая ал-Арсанийа, и царь их сидит в Арсе. И люди для торговли прибывают в Куйабу. Что же касается Арсы, то неизвестно, чтобы кто-нибудь из чужеземцев достигал ее, так как там они (жители) убивают всякого чужеземца, приходящего в их землю. Лишь сами они спускаются по воде и торгуют, но не сообщают никому ничего о делах своих и своих товарах и не позволяют никому сопровождать их и входить в их страну. И вывозятся из Арсы черные соболя и олово (свинец?).
И русы - народ, сжигающий своих мертвых... и одежда их - короткие куртки... и эти русы торгуют с Хазарами, Румом (Византией) и Булгаром Великим, и они граничат с северными пределами Рума, их так много и они столь сильны, что наложили дань на пограничные им районы Рума, внутренние булгары же христиане".

II. Текст из сочинения Ибн Хаукаля "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик" (249)


"И русов три группы. (Первая) группа, ближайшая к Булгару, и царь их в городе, называемом Куйаба, и он больше Булгара. И группа самая высшая (главная) из них, называют (ее) ас-Славийа, и царь их в городе Салау, (третья) группа их, называемая ал-Арсанийа, и царь их сидит в Арсе, городе их. И достигают люди с торговыми целями Куйабы и района его. Что же касается Арсы, то я не слышал, чтобы кто-либо упоминал о достижении ее чужеземцами, ибо они (ее жители) убивают всех чужеземцев, приходящих к ним. Сами же они спускаются по воде для торговли и не сообщают ничего о делах своих и товарах своих и не позволяют никому следовать за собой и входить в страну свою.
И вывозят из Арсы черных соболей, черных лисиц и олово (свинец?) и некоторое число рабов. Русы - народ, сжигающий своих мертвых...

Русы приезжают торговать в Хазар и Рум. Булгар Великий граничит с русами на севере. Они (русы) велики числом и уже издавна нападают на те части Рума, что граничат с ними, и налагают на них дань. И булгары внутренние - христиане и мусульмане".


III. Текст из анонимного сочинения "Худуд ал-алам" (250)


"Куйа.а - город русов, ближайший к мусульманам, приятное место и резиденция царя. Из него вывозят различные меха и ценные мечи. Сла.а - приятный город, и из него, когда царит мир, ведется торговля со страной Булгар. Артаб - город, где убивают всякого чужестранца и откуда вывозят очень ценные клинки для мечей и мечи, которые можно согнуть вдвое, но, как только отводится рука, они принимают прежнюю форму".


IV. Текст из рукописи "Китаб-е тарджумай-е ал-масалик ва мамалик Абу-л-Хасан бин Са 'ад бин Мухаммед ал-Надживани (ал-машхур) би Ибн ал-Саваджи" ("Книга - перевод (книги) путей и стран, (составленная) Абу-л-Хасаном бин Са 'ад бин Мухаммед ал-Надживани, (известным) как ал-Саведжи") (251)


"Русов три группы. Одна группа близко к Булгару, и царь их находится в городе, называемом Ку.а.на, и он (город) больше Булгара. (Другую) группу называют Аусани, и царь их находится в месте, именуемом Арта. (Третья) группа, лучшая из всех, называется Джалаба (Джлба). И торговцы туда не доходят и не ходят дальше Булгара (?). И в Арту никто не приходит, так как всякого чужеземца, который туда отправляется, (жители) убивают. Если они (русы) занимаются торговлей, то не выходят на сушу. Из Арсы вывозят черного соболя, свинец и олово. Русы - народ, сжигающий мертвых и имеющий обычай брить друг другу бороды. Булгар Великий близко от Рума и с большим населением. А внутренние булгары - христиане".


V. Текст из сочинения ал-Идриси "Нузхат ал-муштак фи-хтирак ал-афак" (252)


"...Русов три группы. Одна группа их называется рус, и царь их живет в городе Куйаба. Другая группа их называется ас-Славийа. И царь их в го роде Славе, и этот город на вершине горы. Третья группа называется ал-Арсанийа, и царь имеет местопребывание в городе Арсе. Город Арса красивый и (расположен) на укрепленной горе между Славой и Куйабой От Куйабы до Арсы четыре перехода, и от Арсы до Славии - четыре дня. И доходят мусульманские купцы из Армении до Куйабы. Что же касается Арсы, то, согласно рассказу шейха ал-Хаукаля, туда не входит ни один чужеземец, ибо убивают там всякого чужеземца. И не позволяют никому входить с целью торговли в свою землю. Вывозят оттуда шкуры черных леопардов, черных лисиц и олово (свинец?). И вывозят это все оттуда торговцы из Куйабы. Русы сжигают своих мертвых, а не зарывают в землю. Некоторые русы бреют бороду, а некоторые завивают ее, как гриву лошадей. Одежда их - короткие куртки, и одежда хазар, булгар и печенегов - короткие куртки из шелка, хлопка, льна и шерсти".


VI. То же по рукописи РНБ (253)


"Русов три группы. Одна группа их называется Равас, и царь их в городе Кукиане. Другая называется ас-Славийа, и царь их в городе Силак, и город этот на вершине горы. Третья называется ал-Арсанийа, и царь их в городе Арсай. Город Арса некрасивый, на укрепленной горе и расположен между Силак и Кукианией, и что касается Арсы, то, согласно шейху ал-Хаукалю, никто из чужеземцев не входит туда, ибо там убивают всякого иноземца И не позволяют они (жители Арсы) никому входить для торговли в свою страну. Вывозят оттуда шкуры черных леопардов и черных лисиц и олово. И вывозят это оттуда торговцы из Кукианы...".


Перед нами основные и древнейшие варианты рассказа, известного историкам как рассказ о трех "центрах" или "племенах" Руси. Этот рассказ неоднократно использовался историками-славистами. Пожалуй, ни один из древних восточных источников так не нуждается в критическом издании и исследовании, как рассказ о Куйабе, Славии и Арсании, что особенно хорошо демонстрируется появлением статьи В.Б.Вилинбахова. Совершенно произвольно интерпретируя столетней давности переводы А.Я.Гаркави, односторонне используя археологические материалы и основываясь на случайных созвучиях названий, В.Б.Вилинбахов пытается доказать, что русы ал-Истахри - Ибн Хаукаля вовсе не русы, а прибалтийские славяне. Сравнение приведенных выше вариантов источника показывает, что наиболее полным и ясным из них является текст Ибн Хаукаля, изданный к тому же по рукописи, отделенной от времени создания оригинала сроком лишь несколько большим сотни лет.

Самым путаным (и хронологически позднейшим) является вариант ал-Идриси. Здесь очень искажены названия. Полагаю, что это относится не только к рукописи ГПБ, но и к тексту из собрания А.Сейпеля, который, очевидно, исправил географические написания в соответствии с их звучанием в оригинале. Вместо вывозимых из Арсы черных соболей у ал-Идриси фигурируют черные леопарды и т.д. Тем не менее я счел необходимым привести и варианты ал-Идриси для создания по возможности более полного представления об источнике.
Далее. Обычно, когда в литературе рассматривается данный источник, говорят о трех "центрах" или "племенах" русов. Ни о каких "центрах" в оригинале всех вариантов речи не идет. В арабских версиях всюду стоит слово синф (мн. ч. иснаф) или кабийль (ал-Идриси), что можно перевести как вид, группа, класс, категория. В персидских переводах вместо слова синф стоит его персидский синоним горух - группа, вид. Но ничего похожего на "центр" мы не находим. Точно так же очень вольным является И перевод слова синф как племя, как это сделал А.Я.Гаркави. Словом синф (горух) в данном случае обнимается нечто иное, и я бы сказал большее, нежели племя. В данном контексте это несомненно не родоплеменное объединение, но территориальное, определенная территория с указанным центром (городом). Поэтому я перевожу его по возможности ближе к смысловому значению термина источника (вид, группа). Комментируя же этот перевод, можно сделать вывод, что в нашем источнике речь идет о трех больших, расположенных в разных частях Восточной Европы территориальных объединениях, в состав которых входили, очевидно, настоящие племена восточных славян и других народностей и во главе которых стоял единый глава, именуемый в восточных источниках царь (малик, падшах).

Перейдем к конкретному рассмотрению каждого из трех видов, групп русов данного источника. Первой названа группа, центр которой называется Куйаба (Киев). Примечательно, что ни в одном варианте нашего источника не сохранилось название для этой части русов, какое мы имеем для двух других. Только у ал-Идриси первая группа русов называется конкретно и ей присваивается общее название рус (в рукописи равас). Отсутствие в более ранних и оригинальных сочинениях названия первой группы русов заставляет настороженно отнестись к версии ал-Идриси.

В более ранней группе арабских источников, рассмотренной выше, Киев не фигурирует в качестве города русов. Здесь же он называется на первом месте, хотя это еще и не говорит о его приоритете.

В Повести временных лет Киев связывается с русами только начиная c князей Аскольда (ср. Хаскульд скандинавских саг) и Дира, совершивших поход на Константинополь в 866 г. С их именами связывается самостоятельное (или тогда полусамостоятельное, ибо Аскольд и Дир именуются иногда "боярами" Рюрика) княжество в Киеве (где до них существовало самостоятельное славянское княжество).

Мне думается, что описанное в изучаемом источнике объединение ("группа", "вид") с центром в Киеве хронологически приходится на 50 80-е годы IX в. - время летописных князей Аскольда и Дира. Название руси в то время применяется к Киеву и русской летописью, и восточным источником. Поэтому можно предположить как вариант, что в какой-то редакции Ибн Хаукаля (а на него ссылается ал-Идриси) было название для первой группы русов, и оно было не чем иным, как русы. Это не исключает, что оно впервые в этом месте появляется именно у Ибн Хаукаля, который во многом дополнил ал-Балхи и ал-Истахри новыми материалами В его же время Киев был столицей большого Древнерусского (Киевского) государства и район Киева считался внутренней (т.е. основной) Русью (см.: Константин Багрянородный (254). В том, что Куйаба (255), центр этом части страны русов, именно Киев, пока никто, кроме В.Б.Вилинбахова, не усомнился. В идентичности Куйабы и Киева убеждает ряд мест источников. В старейших редакциях (ал-Истахри и Ибн Хаукаля) Куйаба помещается ближе всего к Булгару. Надо полагать, что это Дунайская Болгария, а не Волжская. Последняя у этих же авторов именуется Великим Булгаром, граничащим с русами на севере. Автор "Худуд", как, впрочем, и многие его предшественники (в частности, даже ал-Мас'уди), путает Волжскую Болгарию с Дунайской и посему поместил Куйабу ближе всего к мусульманам (т.е. к волжским булгарам). У ал-Идриси есть любопытное место об источнике сведений его предшественников о Куйабе - это купцы из Армении, которые ездят в Куйа бу. Провинция же Армения в Халифате включала и Азербайджан (Северный) и Грузию. Следовательно, купцы из Закавказья могли через Черное море или сушей через Северный Кавказ и Дон (ср. маршрут купцов у Ибн Хордадбеха) ездить в Киев, но никак не в польскую Куявию, куда помещает Куйабу В.Б.Вилинбахов. Позднее, в X в., в Киев ездят и из Булгара, о чем сохранились сведения в маршрутах арабских дорожников (256)

Искажение арабами названия Киева и превращение его в Куйабу не должно удивлять. Напомним хотя бы написание этого города у Константина Багрянородного или у Титмара. Арабское произношение в данном случае ближе к русскому, а в некоторых вариантах почти однотипно с ним.

Вторая группа русов называется ас-Славийа, название центра его можно понять как Слава. Большинство исследователей, кроме В.Б.Вилинбахова, вполне справедливо отождествляют этих русов с областью словен ильменских. Их же центр г. Славу можно отождествить с предшественником Новгорода, который мог носить такое название, сохраненное нам восточными авторами (257). Новгород (Новый город) и сменил несколько позднее старый город. Эта группа русов названа в источнике ас-Славийа, Т.е. славяне, словене. Это название славяне Новгородской земли носили еще в XI в., когда оно было записано в летопись. В отличие от остальных восточнославянских племен словене сохранили общее этническое название. Это характерно для ряда пограничных частей славянского мира (словенцы в Югославии, словаки в Чехословакии и т.д.).

В связи с группой восточных источников, рассмотренных выше (об "острове русов"), следует обратить внимание на следующее место данного источника. Говоря о ал-Славийи, старейшая рукопись источника (Ибн Хаукаль) подчеркивает, что этот вид русов - высший, главный из них. То же мы находим и в персидском переводе, где этот вид русов охарактеризован как лучший (бехтер). Мне кажется, это место следует сопоставить опять-таки с материалами русской летописи. Согласно ей до захвата Киева Олегом и перенесения туда резиденции главным городом русов был Новгород или, точнее, город, ему предшествовавший. Это и зарегистрировали арабские осведомители того времени, назвавшие русов ас-Славийа высшими и главными для того времени (50-80-е годы IX в.). В отличие от первых двух групп русов третья группа до настоящего времени не поддается точному определению, и имеется опасение, что вопрос о ней так и не будет никогда до конца уяснен. Существует много точек зрения о местонахождении этой "группы" русов. Сводку их в литературе до 40-х годов XX в. дал А.М.Карасик (258). По его данным, существовали следующие мнения:

1) по Х.Д.Френу, д'Оссону и П.Савельеву - Арзамас;

2) по А.А.Шахматову и Д.Щеглову - Рязань;

3) по Ж.Т.Рено и Д.А.Хвольсону - Пермь;

4) по В.А.Пархоменко, Д.И.Иловайскому, С.В.Юшкову и В.В.Мавро-дину - Тмутаракань;

5) по А.И.Соболевскому - город в Крыму;

6) по П.Смирнову - город на Волге выше устья р. Оки;

7) по Л.Нидерле и Б.А.Рыбакову - анты.

Из других точек зрения надо упомянуть мнение А.Н.Насонова, отожде ствлявшего Арсу (Арту) с Тмутараканью (259). В.Ф.Минорский склоняется к тому, что Арса была расположена в районе р. Оки (260). Сторонником тмутараканской теории стал вслед за В.Мошиным и Г.Вернадский (261) А.Л.Монгайт написал специальную статью, в которой восстанавливал в правах рязанскую теорию (262), но позднее отказался от нее (263). Б.А.Рыбаков в последнее время сделал попытку отождествить Арсу с Черниговом. Из вестный исследователь географических открытий до Колумба Р.Хенниг утверждает, что если Арса и существовала, то ее следует искать только и районе северо-западного Урала (Чердынь) (264). Не так давно чешский арабист И.Хрбек опубликовал большую статью, ставящую целью доказан., что Арсанийа - не что иное, как западнославянский остров Рюген (265) Несмотря на большой исторический и лингвистический материал, использованный И.Хрбеком, его точка зрения не убеждает. Т.Левицкий уже после выхода в свет статьи Хрбека считает возможным отождествлять Арсу с мордовской эрзей (266). Приведенная сводка показывает, что в новейшее время ни один востоковед не является сторонником южного расположении Арсы. Это не случайно. Все точки зрения сторонников южной теории основаны на текстах А.Я.Гаркави, а варианты ал-Истахри и Ибн Хаукаля, которыми располагал последний, окончательно устарели. В тексте редакции ал-Истахри, переведенной А.Я.Гаркави, есть следующее место: "Арта находится между Хазаром и великим Булгаром, который граничит с Румой к северу" (267). Эта сама по себе путаная фраза и является, по сущест ву, единственным сколько-нибудь серьезным доводом в пользу южного расположения Арсанийи. Во всех ранних и лучших редакциях нашего источника ее нет.
Прежде чем излагать мою точку зрения на местоположение третьем" "вида" русов, следует уточнить и идентифицировать его название. Во всех старейших вариантах ал-Истахри - Ибн Хаукаля значится форма #########. Форма на твердое русское Т (#) - Артанийа-Арта-Артаб является, по-видимому, искажением. Но арабская буква # не означает звука, соответствующего русскому С. Применяя форму Арсанийа-Арса, я исхожу из того, что в персидском языке буква # читается как русское С и наличие (пусть не во всех случаях) написания в персидских вариантах c буквой # дает мне определенное основание предпочесть форму Арсанийа-Арса варианту Артанийа-Арта. Наш источник указывает на северное положение Арсы (268). В пользу этого говорят статьи вывоза оттуда (пушнина, свинец и олово). Лучшие меха вывозились, конечно, из лесистых областей Севера. Свинец же и олово могли доставляться с Урала или с запада, с Балтики (вспомним об оловянных месторождениях Британии, знаменитых в древности и в средневековье). Возможно, о том же говорит фраза, сохранившаяся в "Худуд ал-алам", о вывозе мечей из Арсы (Артаба). В Восточной Европе были широко распространены в то время так называемые франкские мечи. Наконец, вариант ал-Идриси прямо помещает Арсу между Славийей и Куйа-Мой. Это дает мне основание присоединиться к сторонникам расположения Арсы в районе Верхней Волги и поместить третий вид русов где-то в районе Ростова-Белоозера. Может быть, в связь с этим можно поставить Сарское городище недалеко от Ростова. По данным археологии здесь после VIII в. существовал город с развитым ремеслом, соответствовавший по своему характеру Гнездову и Старой Ладоге. Здесь было найдено много восточных монет (269). По мнению А.А.Спицина, Сарское городище было первоначальным местом г. Ростова (270).
1   2   3   4   5   6

Похожие:




©fs.nashaucheba.ru НашаУчеба.РУ
При копировании материала укажите ссылку.
свазаться с администрацией